投稿指南
来稿应自觉遵守国家有关著作权法律法规,不得侵犯他人版权或其他权利,如果出现问题作者文责自负,而且本刊将依法追究侵权行为给本刊造成的损失责任。本刊对录用稿有修改、删节权。经本刊通知进行修改的稿件或被采用的稿件,作者必须保证本刊的独立发表权。 一、投稿方式: 1、 请从 我刊官网 直接投稿 。 2、 请 从我编辑部编辑的推广链接进入我刊投审稿系统进行投稿。 二、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我刊所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我刊所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我刊所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。 5、 投稿人授予我刊享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 第5条所述之网络是指通过我刊官网。 7、 投稿人委托我刊声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

英语文学中的夏天(2)

来源:语文天地 【在线投稿】 栏目:综合新闻 时间:2021-07-24
作者:网站采编
关键词:
摘要:多年前,年轻的盖茨比还未发家,但当他遇见黛茜后一见钟情。奈何囊中羞涩,盖茨比无奈地放弃了这段感情,自此从黛茜的生活中消失。在通过贩卖私酒

多年前,年轻的盖茨比还未发家,但当他遇见黛茜后一见钟情。奈何囊中羞涩,盖茨比无奈地放弃了这段感情,自此从黛茜的生活中消失。在通过贩卖私酒积累了巨大的财富后,他重回纽约城,频繁举办大型聚会,期待黛茜可以重燃爱意,倾心于他。但是,出于阶级成见,黛茜最终还是选择留在自己的丈夫汤姆身边,没有接受盖茨比的爱,并最终间接地导致了主人公的悲剧结局。由此可见,那个夏天并没有为盖茨比带来他想要的“重生”。恰恰相反,它不仅使盖茨比最终梦醒,而且还使他的生命走到了尽头。

此外,在整个故事的情节发展过程中,夏天作为重要的背景,从乡村开往城市的闷热列车到道路上的尘土飞扬,无时无刻不在营造一种喧嚣躁动的氛围。即便是在夏风和煦、白沙细浪的长岛海湾沿岸,这股喧嚣和躁动也有迹可循。整个夏天,宾客们如夏日的飞萤一般,出入盖茨比位于长岛海湾的庄园,穿行在花园、门廊和宴会厅之间,在香槟酒和音乐的助兴中,酣歌醉舞,寻欢作乐。在无数个夜晚,夏日的夜空见证了发生在盖茨比庄园内的纵情狂欢与嬉笑怒骂,目睹了其中的虚伪世故和空虚迷茫。

在那个“喧嚣的20年代”,人们竭尽所能积累财富,期望能够跻身上流社会。在那个“爵士乐时代”,人们在收获了资本的原始积累后,追求物质享受,声色犬马,迷失了自己的信念准则和道德本心,沉浸在欢快的“靡靡之音”中。

而正是在这样的背景下,“迷惘”的菲茨杰拉德把对“美国梦”已然幻灭的暗示点缀在了小说的夏日夜空之上。在故事中,如果我们将夏夜中闪烁的繁星比作美国文化传统中的道德观念,将盖茨比庄园中的宴会视作暗示着追求物质享受的消费享乐主义价值观的话,那么这两者在当时已然天地相隔,彻底分离。这种天地分隔的隐喻也暗示了作者对于当时美国社会的反思,特别是所谓“美国梦”面临的困境和缺陷。而对于这一切的思考都被作者不动声色地写进了叙述者尼克对那年夏天的回忆。

福克纳

  福克纳的夏天

与菲茨杰拉德一样,同一时期的另一位美国著名作家威廉·福克纳也将夏天置于故事的大背景处。《八月之光》是福克纳在出版了《喧哗与骚动》和《我弥留之际》后创作的又一部长篇小说,是作者创造的“约克纳帕塔法世系”中的一个重要部分。该小说出版于1932年,以美国南方社会为背景,通过两条故事情节主线,塑造了诸如乔·克里斯默斯和莉娜·格鲁夫在内的多个生动的人物形象,探讨了关于种族、阶级、爱情、人性和传统文化观念在内的多个话题。

小说中的故事发生在八月中旬的短短十多天中,通过孕妇格鲁夫和33岁的混血儿克里斯默斯在杰弗生镇的遭遇,回溯了三代人的过往。在那个燥热的八月中,从小就受到不公正对待的混血儿克里斯默斯绝望而愤怒地犯下谋杀罪行;而已有身孕、即将临盆的格鲁夫也未能在杰弗生镇寻回自己的情郎。也正是在八月的日光中,克里斯默斯意识到了生命的意义和目标,在潜逃一周后主动投案并接受了私刑惩罚;就在当天,格鲁夫诞下了自己的孩子,并在发现情郎的真实面目后,选择再次开始自己的旅程,离开了杰弗生镇。

毋庸置疑,小说中两位主人公的顿悟都与夏日特别是八月的光有着密切的联系。

1957年,当福克纳在美国弗吉尼亚大学进行讲座时,有观众询问八月之光在这部小说中的含义,福克纳的回答如下:“在密西西比州,八月中旬会有几天突然出现秋天即至的迹象:天气凉爽,天空中弥漫着柔和透明的光线,仿佛它不是来自当天而是从古老的往昔降临,甚至可能有从希腊、从奥林匹斯山某处来的农牧神、森林神和其他神祇……这就是那标题的含义。对我说来,它是一个令人愉悦和唤起遐想的标题,因为它使我回忆起那段时间,领略到那比我们的……文明更古老的透明光泽。”对于福克纳而言,夏日时分,从天空中洒下的光束已经不再是简单的丁达尔效应,它蕴含了深刻的生命智慧,启发着大地上人们的心智,使他们在人生的逆境和悲苦中获得宽慰和启迪,对自己以及生命产生新的认识和感悟,放下过往的执念,重新开始一段崭新的生命旅程。而这一过程也为夏天增添了一份新的意义。

雷诺阿《蛙塘》?1869?布面油画?66cm×81cm

  阿莉·史密斯的夏天

文章来源:《语文天地》 网址: http://www.ywtdzz.cn/zonghexinwen/2021/0724/1046.html



上一篇:一年级语文暑假作业来袭,你还能考100分吗?收
下一篇:开放式阅读方式对提升高中语文课堂教学质量的

语文天地投稿 | 语文天地编辑部| 语文天地版面费 | 语文天地论文发表 | 语文天地最新目录
Copyright © 2018 《语文天地》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: